Miód jako remedium na pryszcze - Prawda czy mit?
Domowe sposoby na pryszcze: pasta z miodu i cynamonu, pasta z pomidorów
Aby wykonać skuteczną i sprawdzoną pastę z miodem i cynamonem, należy zmieszać oba składniki (ilość zależy od własnych preferencji) do uzyskania jednolitej konsystencji, która powinna przypominać gęstą pastę. Otrzymaną maseczkę należy nakładać punktowo na pryszcze, najlepiej po wieczornej toalecie i zostawić ją na całą noc. Cynamon oraz miód wykazują silne działanie antybakteryjne, dzięki czemu mogą zatrzymać rozwój ropnych wykwitów. Dodatkowo odżywiają skórę twarzy, a w ciągu nocy skóra w całości wchłonie domową pastę. Rozmiar pryszcza zmniejsza się już po pierwszej kuracji, jednak warto powtórzyć zabieg kilkukrotnie w ciągu następujących po sobie nocy, co dodatkowo nasili korzystne działanie pasty.
Podobne rezultaty może przynieść pasta pomidorowa. Kluczową rolę w walce z pryszczami odgrywa zawarty w tych warzywach likopen. To silny antyoksydant, chroniący przed atakiem wolnych rodników i działający pozytywnie na kondycję skóry. Likopen zapobiega przedwczesnym procesom starzenia i osłabia negatywny wpływ promieniowania ultrafioletowego (UV) na skórę, zwiększając naturalną ochronę przeciwsłoneczną skóry, chroniąc przed poparzeniami słonecznymi. Dodatkowo wspomaga zachowanie właściwej jędrności skóry i przywraca prawidłową gęstość. Likopen jest pomocny w walce z pryszczami. Aby wykonać przeciwpryszczową pastę, wystarczy rozgnieść pomidor widelcem, a następnie nałożyć powstałą papkę na ropne wykwity i pozostawić na 15–20 minut, po czym zmyć wodą. Pastę można stosować nawet kilka razy dziennie. Pryszcze powinny szybko się wysuszyć i zniknąć z powierzchni ciała!
Mead in Poland
Mead (Polish: miód pitny [mʲut ˈpʲitnɨ] , literally "drinkable honey") is an alcoholic beverage within Polish culinary tradition made by alcoholic fermentation of a mixture of honey and water. It has a characteristic honey aroma and a flavour that may be enriched by the addition of fruit juices, herbs or spices. The colour ranges from golden to dark amber, depending on the type of honey used for production. [1]
In 2008, four traditional Polish mead grades, which indicate the proportion of honey and water used in production, were registered by the European Union as a traditional speciality guaranteed. Production of mead in Poland almost doubled within the next four years, making Poland the world's largest producer of mead made according to traditional methods.
Papaja na pryszcze – jak z niej skorzystać ?
- Z właściwości antytrądzikowych znana jest też papaja. Zaletą tego owocu jest wysoka zawartość witaminy A, niezwykle cennego dla skóry antyoksydantu, oraz liczne enzymy wygładzające i kojące skórę.
- Na pryszcza wystarczy położyć kawałek świeżej papai, innym sposobem jest wymieszanie rozdrobnionego owocu z miodem i smarowanie taką pastą całej twarzy.
Po stronie warzyw sprzymierzeńcem naszej cery jest ogórek, bogaty w potas i witaminy. Okłady z ogórka łagodzą skórę i usuwają stany zapalne – to nie przypadek, że wyciąg z ogórka jest częstym składnikiem kosmetyków do cery wrażliwej.
Zamiast jednak stosować przetworzone produkty, lepiej sięgnijmy po świeże warzywo i przygotujmy z niego maseczkę na trądzik. Ogórka kroimy na plasterki i układamy je na twarzy, zostawiając na około kwadrans. Można też pokrojonego ogórka moczyć przez godzinę w czystej wodzie i uzyskany wywar wypić albo użyć jako płynu do mycia twarzy.
See also [ edit ]
- ^ Polish: las miodopłynny .
- ^ Polish: Nie mając wina robią pewien napój z miodu, który upija ludzi znacznie bardziej niż wino.
- ^ Polish: Wino jest z ziemi błotnistej i szarej,
Miód prosto z niebios spuszczony być musi.
- Bernatek, Andrzej, Wiśniewski, Tomasz (2014). The alcoholic beverages market in Poland (PDF) (Report). KPMG.
- Besala, Jerzy (2015). Alkoholowe dzieje Polski: Czasy Piastów i Rzeczypospolitej szlacheckiej [Alcoholic History of Poland: Times of the House of Piast and the Noblemen's Commonwealth] (in Polish). Poznań: Zysk i S-ka Wydawnictwo. ISBN978-83-7785-285-9 .
- Bodył, Tomasz (2016-01-27). "Ten alkohol to prawdziwy hit na prezent!" [This alcohol is a real hit as a gift!] (in Polish). Fakt24.pl . Retrieved 2017-06-03 .
- Dembińska, Maria (1999). Weaver, William Woys (ed.). Food and Drink in Medieval Poland: Rediscovering a Cuisine of the Past. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. ISBN0-8122-3224-0 .
- Document 52016XC0527(01). 27 May 2016 . Retrieved 30 May 2017 .
- Fatyga, Adrian. "Polska miodem stała" [Poland used to live on mead] (Interview) (in Polish). Interviewed by Dawid Brandebura. Smaki z Polski . Retrieved 2017-06-03 .
- Ferenc, Marek (2008). "Czasy nowożytne" [Early modern times]. In Chwalba, Andrzej (ed.). Obyczaje w Polsce: Od średniowiecza do czasów współczesnych [Customs of Poland: From the Middle Ages to Modern Times] (in Polish). Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN. ISBN978-83-01-14253-7 .
- Gloger, Zygmunt (1900). Encyklopedja Staropolska [Old Polish Encyclopedia] (in Polish). Warszawa: P. Laskauer i W. Babicki.
- Klonowic, Sebastian Fabian. Ziemie Czerwonej Rusi [The Lands of Red Ruthenia] (in Polish).
- Korczak, Lidia (2008). "Wieki średnie" [Middle Ages]. In Chwalba, Andrzej (ed.). Obyczaje w Polsce: Od średniowiecza do czasów współczesnych [Customs of Poland: From the Middle Ages to Modern Times] (in Polish). Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN. ISBN978-83-01-14253-7 .
- Lewandowska, Dorota. "Czym Sarmata mógł ugasić pragnienie?" [What could a Sarmatian quench his thirst with?]. Silva Rerum (in Polish). Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie . Retrieved 2017-06-03 .
- Lewicki, Kazimierz (1902-04-11). "Rozmaite sposoby sycenia miodu" [Various methods of mead brewing]. Dobra Gospodyni (in Polish) (15). Warszawa: 115–117 . Retrieved 2017-06-07 .
- Libera, Paweł (2013-07-19). "Oto najstarszy alkoholowy napój na świecie. Jak należy go pić? I czy wszystkie miody są bardzo słodkie?" [This is the oldest alcoholic drink in the world. How to drink it? Are all meads very sweet?] (Interview) (in Polish). Interviewed by Karolina Głowacka. Gazeta.pl . Retrieved 2017-06-03 .
- [M FOOD] Skrócone skonsolidowane i jednostkowe sprawozdanie finansowe M FOOD S.A. za czwarty kwartał 2016 r. [Condensed consolidated and unitary financial statement of M FOOD S.A. for the fourth quarter of 2016] (PDF) (Report). Łódź: M FOOD. 2017-02-14 . Retrieved 2017-06-06 . [permanent dead link]
- "Ogólna charakterystyka miodów pitnych" [General characteristics of mead] (in Polish). Pasieka Jaros. Archived from the original on 2022-05-20 . Retrieved 2017-06-03 .
- Surzycka-Mliczewska, Zofia, ed. (2005). Kuchnia polska [Polish Cuisine] (in Polish). Warszawa: Polskie Wydawnictwo Ekonomiczne. ISBN83-208-1556-8 .
U nas zapłacisz kartą